Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/surofona/public_html/wp-content/themes/podcaster/metabox/init.php on line 746

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/surofona/public_html/wp-content/themes/podcaster/metabox/init.php on line 746

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/surofona/public_html/wp-content/themes/podcaster/metabox/init.php on line 746

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/surofona/public_html/wp-content/themes/podcaster/metabox/init.php on line 746

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /home/surofona/public_html/wp-content/themes/podcaster/metabox/init.php on line 746
“Surófona / Manizales / Colombia” – Surófona

“Surófona / Manizales / Colombia”

Surófona es un motor; continuo, alterno, de paso y angular.
Surófona es radio, voz, grabación, cartografía y geolecto.
Surófona es poesía, objeto y virus.
Surófona es noise, himno, paisaje y silencio.
Surófona es rural, urbano, llanura y Andes.
Surófona es fisura, colaboración, disidencia y amistad.
Surófona es proceso, mutación y crisis.
Surofona punto org.

 

– Instalación. Escultura. Objetos. Intervención. Performance.
– Electrónica / Material Vegetal / Pintura / Tiza
– Medidas Variables
La escultura sonora permite la emisión de los programas de Surófona así como otros contenidos sonoros generados en la sala. A su vez es capaz de recepcionar y amplificar otros eventos (en vivo o en diferido).
Las “cañas geolécticas” invitan descubrir diferentes geolectos de diversos rincones de Latinoamérica.
Los muros documentan el origen y proceso del proyecto, así como también son permeables a las ideas y propuestas del público.
 
Memoria Conceptual:
El espacio sintoniza y es memoria en construcción. La escultura-antena es capaz de comunicarse con otros rincones de nuestro continente y almacenar experiencias. Cuando las “cañas geolécticas” son ejecutadas, geolectos y cronolectos latinoamericanos aparecen en escena propiciando a través de ellos el intercambio de ideas, saberes, historias, e identidades.
Las paredes guardan registro del proceso llevado a cabo desde su origen en 2015, a la vez que convocan a imaginar el porvenir del proyecto e involucrarse en su futuro.

Mapa de geolectos y escultura cinética sonora

Cañas geolécticas

 

 

 

Mapa de Geolectos luego de la intervención del público.